《送卢判官南湖》唐 · 刘长卿

在线阅读《送卢判官南湖》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘长卿

漾舟仍载酒,愧尔意相宽。

草色南湖绿,松声小署寒。

水禽前后起,花屿往来看。

已作沧洲调,无心恋一官。

五言律诗人生感慨写景含蓄官员

注释

卢判官:刘长卿友人,时任判官职,具体生平不详

南湖:此处应指江南某处湖泊,非特指嘉兴南湖

漾舟:泛舟,摇船

相宽:相互宽慰

小署:指官署,或解为小衙门

沧洲调:指隐逸之志。沧洲,滨水之地,古时常指隐士居处

一官:指官职、官位

译文

摇着小船依旧载着酒肴,惭愧你心意如此宽厚相待。 南湖畔春草碧绿如茵,官署外松涛声带着寒意。 水鸟前后翩飞起落,鲜花小岛往来可见。 早已心生归隐之志,无心再留恋这一官半职。

赏析

此诗为刘长卿送别诗中的佳作,通过细腻的景物描写抒发隐逸情怀。前两联以'漾舟载酒'起兴,展现文人雅集场景,'草色南湖绿,松声小署寒'工整对仗,色彩与声音交织,营造出清幽意境。颈联'水禽前后起,花屿往来看'动态描写生动,富有画意。尾联直抒胸臆,'沧洲调'典故运用自然,表达淡泊官场、向往隐逸的心境,体现了盛唐文人典型的精神追求。

创作背景

此诗创作于刘长卿任职期间,具体年份不详。卢判官为其友人,将赴南湖地区任职。唐代判官为节度使、观察使属官,刘长卿借此送别之作,既表达友情,又抒发自甘淡泊、向往隐逸的情怀,反映其经历仕途坎坷后产生的归隐之思。