注释
王端公:指王姓御史。唐代称御史为端公
上都:指长安,唐代以长安为上都
旧国:故乡,指王端公的家乡
临歧:临别时分。歧,岔路,指分别之处
二陵:指崤山的南北二陵,在今河南洛宁北,是长安通往东方的要道
征骑:远行的马匹,指王端公的车马
寒城:寒冷的城池,指送别之地
落晖:落日余晖
蒙顾问:受到皇帝咨询
吴楚:指江南地区,唐代时常发生饥荒
译文
你的故乡已无家人可访,临别之际我也羡慕你能回归京城。
沿途经过战乱后的景象,客旅经过二陵的已经稀少。
秋草中通往远行的道路,寒城背对着落日余晖。
你此行应当会受到皇上咨询,只因吴楚之地连年饥荒需要奏报。
赏析
这首诗是刘长卿送别友人王端公入京奏事之作。全诗以简练的笔触勾勒出战乱后的荒凉景象,通过'秋草''寒城''落晖'等意象营造出萧瑟凄清的意境。前两联写王端公归京途中的见闻,暗示安史之乱后的社会凋敝;后两联点明入奏缘由,表达对民生疾苦的关切。诗歌语言凝练,情感深沉,体现了刘长卿沉郁顿挫的诗风和对时局的深刻洞察。
创作背景
此诗作于安史之乱后,当时刘长卿可能在江南一带为官。王端公作为御史要入长安向朝廷汇报吴楚地区的灾情。诗中反映了大乱初定后社会的残破景象和民生艰难的状况,体现了诗人对国事民生的深切关怀。