注释
使次:因公出使途中停留
安陆:今湖北安陆市,唐代属淮南道
萋萋:草木茂盛的样子
久客:长期客居他乡
涢口:涢水入汉江处,在今湖北安陆附近
穆陵:穆陵关,在今湖北麻城北,为楚地要塞
三户:指人烟稀少,语出《史记》"楚虽三户,亡秦必楚"
五柳:用陶渊明《五柳先生传》典故,指隐逸生活
译文
新年的草色在远方郁郁葱葱,长期客居的我即将归去却迷失了路径。
暮雨之中不知涢口在何处,春风似乎只吹到穆陵关以西。
孤寂的城池整日只见花儿空自飘落,人烟稀少唯有鸟儿自在啼鸣。
你在江南可曾想念着我?门前的五柳树又有几枝低垂。
赏析
这首诗是刘长卿七律中的代表作,以细腻的笔触描绘了旅途中的孤寂与对友人的思念。首联以新年草色起兴,暗示时光流逝和归途迷茫;颔联通过'暮雨''春风'的意象,营造出空间上的阻隔感;颈联'孤城''三户'的描写,极写荒凉寂寥之境;尾联以问句作结,情深意长。全诗对仗工整,意境深远,将个人情感与自然景观完美融合,体现了刘长卿诗歌沉郁婉约的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐代宗大历年间(766-779年),当时刘长卿因公务途经安陆(今湖北安陆),在旅途停留时写给江南友人的作品。安陆在唐代是交通要冲,诗人长期宦游在外,此诗既表达了旅途孤寂,也抒发了对友人的深切思念,反映了唐代文人宦游生活的真实情感。