注释
摇落:凋零,零落。语出宋玉《九辩》:"悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰"
迥:高远
青枫:枫树,经霜后叶子变红
孤城:指馀干县城
向水闭:临水的城门关闭
背人飞:背离人而飞去,显得孤寂
捣寒衣:古代妇女捶打布料制作寒衣的劳作声
译文
草木凋零暮色中天空显得格外高远,
经霜的枫树叶已变得稀疏。
孤寂的城门临水紧闭,
孤独的飞鸟背离人远去。
渡口边月亮刚刚升起,
邻家的渔人还未回归。
思乡之情正令人肝肠欲断,
何处又传来捣制寒衣的砧声?
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘秋日黄昏的羁旅愁思。前六句通过'摇落'、'霜叶'、'孤城'、'独鸟'、'月初上'、'渔未归'等一系列意象,层层渲染出孤寂凄清的意境。尾联'乡心正欲绝,何处捣寒衣',以捣衣声作结,将个人的乡愁与传统的闺怨题材巧妙结合,使情感表达更加深沉动人。全诗对仗工整,情景交融,语言凝练而意境深远,体现了刘长卿诗歌'含蓄深婉、清丽工稳'的艺术特色。
创作背景
此诗为刘长卿贬谪南巴尉途中所作。唐肃宗至德年间,刘长卿因刚直犯上被贬,途经江西馀干县时,在旅舍中写下这首羁旅诗。当时安史之乱刚平,诗人又遭贬谪,心中充满失意和乡愁,诗中融入了个人身世之感和时代动荡的阴影。