注释
横山:山名,在今江苏南京西南
顾山人:姓顾的隐士,山人指隐居山野之人
相掩:相互遮掩,形容山势重叠
千嶂:千座山峰,嶂指如屏障般的山峰
樵径:砍柴人走的小路
绿溪:碧绿的小溪
译文
只见群山相互遮掩重叠,谁说还有道路可以通行。
有人从千山之外而来,犬吠声从百花丛中传出。
细嫩的青草在雨中飘散香气,垂杨悠闲地卧在风中。
转身寻找砍柴的小路离去,在碧绿溪水东边心生惆怅。
赏析
这首诗描绘了寻访隐士的幽静景致,展现了唐代山水田园诗的特色。首联以反问句式突出山路的幽深难寻,颔联以'千嶂外'与'百花中'形成空间对比,犬吠声更显山居幽静。颈联工整细腻,'香飘雨'、'闲卧风'将草木拟人化,充满灵动气息。尾联的'惆怅'透露出诗人对隐逸生活的向往与留恋。全诗语言清新自然,意境幽深静谧,体现了刘长卿诗歌'清雅淡远'的艺术风格。
创作背景
此诗作于唐代宗大历年间,刘长卿时任转运使判官,在江南一带任职期间。当时社会相对稳定,文人寻幽访胜成为风尚。诗人拜访隐居横山的顾姓隐士,对其草堂环境的清幽秀丽深感赞叹,遂作此诗记录这次寻访经历,表达对隐逸生活的向往之情。