注释
向风长啸:迎风放声长啸,表达豪放不羁的情怀
戴纱巾:头戴纱巾,指隐士装束
野鹤:比喻秦系如野鹤般高洁脱俗
不可亲:难以亲近,形容隐士孤高品格
东归:指向东方归隐
变名姓:改名换姓,指彻底隐居
五湖:指太湖及周边湖泊,泛指隐逸之地
烟水:烟雾笼罩的水面,指隐居环境
译文
迎着长风放声长啸头戴隐士纱巾,
像野鹤般高洁的人向来难以亲近。
明日就要向东归去改名换姓,
在那五湖烟波之中又能寻到何人。
赏析
这首诗是刘长卿赠给隐士秦系的七言绝句,通过'野鹤''五湖烟水'等意象,生动刻画了秦系高洁脱俗的隐士形象。前两句以'向风长啸'的豪放姿态和'野鹤'的比喻,突出秦系不受拘束的品格;后两句想象其归隐后的生活,'变名姓''觅何人'透露出对隐逸生活的向往和知音难觅的感慨。全诗语言简练,意境深远,既表达了對友人的赞赏,也流露出诗人自身的隐逸情怀。
创作背景
此诗作于唐代宗大历年间(766-779),当时刘长卿在江浙一带为官,与著名隐士秦系交往。秦系是盛唐著名隐士,终身不仕,隐居山林。刘长卿仕途坎坷,多次遭贬,对隐逸生活心有向往。这首诗既是对友人隐逸生活的赞美,也暗含了诗人自己对官场生活的厌倦和对自由生活的向往。