注释
衡阳:今湖南省衡阳市,古时被视为南方偏远之地
去人稀:人烟稀少的地方
翠微:青翠的山色,指青山
若为归:如何归来,意为归途艰难
译文
你要前往千里之外人烟稀少的衡阳,
遥望着你如孤云般飘入青翠的山峦。
春草青青刚刚覆盖了大地,
深山中道路难寻,不知你该如何归来。
赏析
这首诗以简练的笔触勾勒出一幅深山送别图。前两句通过'衡阳千里'和'孤云入翠微'的意象,既点明了道标上人远行的目的地,又暗喻其超然物外的僧人身份。后两句以'春草青青'反衬'深山无路',形成强烈的视觉和情感对比,既表现了自然界的生机勃勃,又暗示了归途的艰难。全诗语言凝练,意境深远,在平淡的叙述中蕴含着深厚的情谊和淡淡的惆怅,体现了刘长卿诗歌'清婉柔婉'的艺术特色。
创作背景
此诗为唐代诗人刘长卿送别僧人道标上人所作。刘长卿曾任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,因性格刚直,触怒权贵,曾被诬陷贬官。这首诗可能作于其宦游期间,表达了对友人远行的惜别之情。道标上人应为当时一位僧人,具体生平不详。唐代僧俗交往频繁,文人多与僧道唱和,此类送别诗颇为常见。