注释
卢郎中:指诗人的友人卢姓官员,郎中为唐代官职名
耕钓:指隐居生活,耕田钓鱼
水云间:云雾缭绕的水边,指隐居之地
一径:一条小路
绿苔凝晓露:清晨露水凝结在青苔上
野僧:山野中的僧人
樵客:砍柴人
携觞:带着酒器
解颜:开颜而笑
恩奖地:指曾经受到赏识提拔的地方
匍匐:爬行,形容急切想要前往
柴关:柴门,指隐居处的简陋门户
译文
十年来我在云雾缭绕的水边过着耕田钓鱼的隐居生活,
住处偏僻家境贫寒很少与人来往。
一条小路上青苔凝结着清晨的露水,
满头白发的我独自面对着苍翠青山。
山野僧人为我采药治病,
砍柴的友人带着酒来与我畅饮开怀。
空自怀念旧日受您恩宠奖掖的时光,
却因困顿无法走出这柴门前去拜见。
赏析
这首诗是晚唐诗人杜荀鹤隐居山中的感怀之作。前两联通过'十年耕钓''住僻家贫''绿苔晓露''白发青山'等意象,生动刻画了诗人清贫孤寂的隐居生活。第三联笔锋一转,以'野僧采药''樵客携觞'展现山居生活中的人情温暖,形成冷暖对比。尾联'空恋旧时恩奖地'道出诗人对仕途的眷恋与无奈,'无因匍匐出柴关'既表达了对卢郎中的思念,也暗含对现实困境的感慨。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,在平淡的叙述中蕴含着复杂的人生感慨。
创作背景
杜荀鹤是晚唐著名诗人,出身寒微,屡试不第,中年后方才及第。这首诗应作于其隐居时期,反映了晚唐士人在仕途困顿中的生存状态。诗中'卢郎中'可能指诗人的友人卢携或其他卢姓官员。杜荀鹤的诗歌多反映社会现实和个人遭遇,语言浅近而意蕴深远,具有鲜明的时代特色。