《再游巾子山寺》唐 · 任翻

在线阅读《再游巾子山寺》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


任翻

灵江江上帻峰寺,三十年来两度登。

野鹤尚巢松树遍,竹房不见旧时僧。

七言绝句人生感慨写景凄美古迹

注释

灵江:指浙江东南部的灵江,流经台州临海

帻峰寺:即巾子山寺,因山形如头巾而得名

三十年来:表示时间跨度很长

野鹤:山野中的鹤,象征高洁和长寿

竹房:指寺中僧侣居住的竹制房舍

译文

灵江江畔的巾子山寺, 三十年间我两次登临。 野鹤依旧在松树上筑巢栖息, 竹制的僧房却不见往日的僧人。

赏析

这首诗以简练的语言表达了物是人非的深沉感慨。前两句点明重游的时间和地点,'三十年来两度登'透露出时光流逝的沧桑感。后两句通过'野鹤尚巢'与'不见旧僧'的对比,形成强烈的时空对照:自然景物依旧,而人事已非。野鹤的永恒与僧人的变迁形成哲学思辨,体现了佛教无常观念和诗人对生命流转的深刻感悟。语言平淡中见深意,含蓄隽永,余韵悠长。

创作背景

任翻是晚唐诗人,这首诗创作于诗人第二次游览台州巾子山寺时。巾子山位于浙江临海,是当地名胜。诗人时隔三十年重游故地,发现寺院景物依旧而人事已非,心生感慨而作此诗。晚唐时期社会动荡,寺院僧侣流动频繁,这种物是人非的感触具有时代典型性。