《如梦令 其三》唐 · 白居易

在线阅读《如梦令 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

频日雅欢幽会,打得来来越㬠。

说著暂分飞,蹙损一双眉黛。

无奈,无奈,两个心儿总待。

中唐新乐府叙事含蓄夜色婉约

注释

频日:连日,连续多日

雅欢:高雅的欢聚,指文人间的聚会

幽会:隐秘的相会,此处指知交好友的私下聚会

打得:唐宋口语,意为相处得、交往得

来来越㬠:越来越亲密、越来越投合。㬠同'杀',表示程度深

分飞:分别,分离

蹙损:皱坏,形容眉头紧皱的样子

眉黛:古代女子用黛画眉,故称眉为眉黛

译文

连日来我们高雅欢愉地秘密相会,相处得越来越亲密投合。刚说起要暂时分离,就皱坏了那一双秀眉。无可奈何啊无可奈何,两颗心儿总是相互期待。

赏析

这首《如梦令》以细腻笔触描绘了恋人间的深情厚意。上片'频日雅欢幽会'点出相会之频繁与欢愉,'打得来来越㬠'运用口语化表达,生动展现感情日益深厚。下片'说著暂分飞,蹙损一双眉黛'通过皱眉的细节描写,传神刻画出离别时的愁绪。结尾连用两个'无奈',强化了不得不分离的惆怅,而'两个心儿总待'则表达了彼此心心相印的坚定。全词语言清新自然,情感真挚动人,展现了白居易词作婉约细腻的风格特色。

创作背景

这首词创作于中唐时期,是白居易闲适词的代表作之一。白居易在仕途坎坷后逐渐转向闲适生活,与友人诗酒唱和,创作了大量描写日常生活和情感体验的词作。本词反映了唐代文人雅集的生活场景,同时也体现了词体文学从民间向文人化发展的趋势。