《长相思 其一》唐 · 白居易

在线阅读《长相思 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡头,吴山点点愁。

思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休,月明人倚楼。

中唐新乐府写景凄美吴越商人妇

注释

汴水:古代河流名,发源于河南,流经开封,东南入淮河

泗水:发源于山东泗水县,流经徐州,与汴水合流后入淮河

瓜洲:古渡口名,在今江苏扬州南,长江北岸,为南北交通要冲

吴山:泛指江南一带的山峦,古属吴地

悠悠:深远绵长的样子

归时:指思念之人归来之时

译文

汴水长流啊泗水长流, 一直流到瓜洲古渡口, 远望江南的吴山点点,都凝聚着无限哀愁。 思念悠长啊怨恨悠长, 这怨恨要等到亲人归来才能罢休, 明月当空,一个人独自倚楼凝望。

赏析

这首词以流水起兴,通过汴水、泗水的绵长流淌,象征思念的无穷无尽。'吴山点点愁'一句,将客观景物主观化,使无情的山峦都染上了愁绪,极具感染力。下片连用两个'悠悠',强化了思念的深长绵延。最后'月明人倚楼'的画面,以景结情,留下无限遐想空间,将思妇望月怀远的形象刻画得凄美动人。全词语言简练而意境深远,体现了白居易词作婉约深情的艺术特色。

创作背景

此词创作于唐代,是白居易《长相思》二首中的第一首。反映了唐代商业发达背景下,商人外出经商,妻子独守空闺的社会现象。白居易曾任杭州、苏州刺史,对江南风物十分熟悉,词中描写的吴地山水正是其亲身经历所见。作品展现了唐代闺怨词的艺术成就,也体现了白居易关注妇女命运的人文情怀。