在线阅读《醉后狂言酬赠萧殷二协律》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
馀杭邑客多羁贫,其间甚者萧与殷。
天寒身上犹衣葛,日高甑中未拂尘。
江城山寺十一月,北风吹沙雪纷纷。
宾客不见绨袍惠,黎庶未沾襦裤恩。
此时太守自惭愧,重衣复衾有馀温。
因命染人与针女,先制两裘赠二君。
吴绵细软桂布密,柔如狐腋白似云。
劳将诗书投赠我,如此小惠何足论。
我有大裘君未见,宽广和暖如阳春。
此裘非缯亦非纩,裁以法度絮以仁。
刀尺钝拙制未毕,出亦不独裹一身。
若令在郡得五考,与君展覆杭州人。
馀杭:今杭州,唐代为杭州治所
邑客:寄居本地的客居者
萧与殷:指萧协律和殷协律,协律为协律郎,掌管音乐的官员
衣葛:穿着葛布衣服(夏季衣物)
甑中未拂尘:甑(zèng)为蒸饭器具,未拂尘指无米下锅
绨袍:粗缯制作的袍子,典出《史记》范雎赠绨袍故事
襦裤恩:襦为短袄,裤为裤子,指惠民政策
染人与针女:染匠和绣女
吴绵:吴地产的丝绵
桂布:桂管地区(今广西)产的棉布
缯:丝织品的总称
纩:丝绵
五考:唐代官员考核制度,一年一考,五考即五年