在线阅读《酬令狐留守尚书见赠十韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
长庆清风在,夔龙燮理馀。
太和膏雨降,周邵保釐初。
嵩少当宫署,伊瀍入禁渠。
晓关开玉兔,夕钥纳银鱼。
旧眷怜移疾,新吟念索居。
离声双白鹂,行色一篮舆。
罢免无馀俸,休闲有敝庐。
慵于嵇叔夜,渴似马相如。
酒每蒙酤我,诗尝许起予。
洛中归计定,一半为尚书。
酬:和诗,以诗相答
令狐留守尚书:指令狐楚,时任东都洛阳留守,加检校尚书右仆射
长庆:唐穆宗年号(821-824年),白居易曾任中书舍人,参与朝政
夔龙:舜时贤臣夔和龙,喻指贤能大臣
燮理:协调治理,指宰相辅佐皇帝治理国家
太和:太平和乐的气象
膏雨:滋润作物的及时雨
周邵:周公旦和邵公奭,周成王时贤臣,比喻令狐楚
保釐:治理安定百姓
嵩少:嵩山和少室山,指洛阳附近山川
伊瀍:伊水和瀍水,洛阳附近两条河流
玉兔:官署大门的铜锁,形状如兔
银鱼:银鱼符,唐代五品以上官员佩戴的鱼形符信
移疾:称病请求离职
索居:独居
篮舆:竹轿
嵇叔夜:嵇康,字叔夜,三国时名士,以慵懒疏放著称
马相如:司马相如,汉代辞赋家,患有消渴疾(糖尿病)