《新乐府 城盐州 美圣谟而诮边将也》唐 · 白居易

在线阅读《新乐府 城盐州 美圣谟而诮边将也》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

城盐州,城盐州,城在五原原上头。

蕃东节度钵阐布,忽见新城当要路。

金鸟飞传赞普闻,建牙传箭集群臣。

君臣赪面有忧色,皆言勿谓唐无人。

自筑盐州十馀载,左衽毡裘不犯塞。

昼牧牛羊夜捉生,长去新城百里外。

诸边急警劳戍人,唯此一道无烟尘。

灵夏潜安谁复辨,秦原闇通何处见。

鄜州驿路好马来,长安药肆黄蓍贱。

城盐州,盐州未城天子忧。

德宗按图自定计,非关将略与庙谋。

吾闻高宗中宗世,北虏猖狂最难制。

韩公创筑受降城,三城鼎峙屯汉兵。

东西亘绝数千里,耳冷不闻胡马声。

如今边将非无策,心笑韩公筑城壁。

相看养寇为身谋,各握强兵固恩泽。

愿分今日边将恩,褒赠韩公封子孙。

谁能将此盐州曲,翻作歌词闻至尊。

中唐新乐府关中叙事城池塞北

注释

城盐州:指修筑盐州城。盐州,唐代州名,治所在今陕西定边县

五原:指盐州境内的五原原,地势较高

蕃东节度钵阐布:吐蕃东道节度使钵阐布,吐蕃高僧宰相

金鸟:指吐蕃传递紧急军情的信使

赞普:吐蕃君主的称号

建牙传箭:古代少数民族召集部众的方式

赪面:因羞愧而脸红

左衽毡裘:指吐蕃等少数民族的服饰,代指吐蕃人

捉生:捕捉活口,指吐蕃的侵扰行为

灵夏:灵州和夏州,唐代西北边防重镇

秦原:指关中平原

鄜州:今陕西富县

黄蓍:即黄芪,中药材,产自西北地区

德宗:唐德宗李适

韩公:指唐代名将张仁愿,曾筑受降城

耳冷:地名,在今内蒙古境内

养寇为身谋:故意纵容敌人以保全自己的地位

译文

修筑盐州城啊修筑盐州城,城池建在五原原的高处。吐蕃东道节度使钵阐布,突然发现新城挡在要道上。信使飞快传报赞普知晓,树立牙旗传箭召集群臣。君臣面红耳赤露出忧色,都说不要以为唐朝无人。自从修筑盐州十余年来,吐蕃人不再侵犯边塞。白天放牧牛羊夜晚捉生,都远离新城百里之外。各处边境急报警报让守军劳累,唯有这里没有战事烟尘。灵州夏州暗中安定谁能察觉,关中平原暗通何处可见。鄜州驿路有好马往来,长安药铺黄芪价格低廉。修筑盐州城啊,盐州未修时天子忧虑。德宗按照地图亲自定计,与将领谋略朝廷商议无关。我听说高宗中宗时代,北方胡虏猖狂最难制服。韩公首创修筑受降城,三城鼎立驻扎汉兵。东西绵延数千里,耳冷地方听不到胡马声。如今边将不是没有策略,心里嘲笑韩公修筑城壁。互相纵容敌寇为自身谋划,各自掌握重兵巩固恩宠。但愿分出今日边将的恩宠,褒奖追赠韩公封赏子孙。谁能将这首盐州曲,改写歌词让皇上听闻。

赏析

这首诗是白居易新乐府诗中的代表作,体现了白居易'文章合为时而著,歌诗合为事而作'的文学主张。全诗通过盐州筑城一事,赞美唐德宗的英明决策,同时尖锐讽刺边将养寇自重的行为。艺术上采用对比手法,将历史名将张仁愿的功绩与当时边将的失职形成鲜明对比。语言平易流畅而富有力度,叙事与议论相结合,展现了白居易关注现实、批判时政的创作特点。诗中'君臣赪面有忧色'等细节描写生动传神,'昼牧牛羊夜捉生'等句形象描绘了边境状况,具有强烈的现实意义。

创作背景

此诗作于唐宪宗元和年间,是白居易《新乐府》五十首之一。盐州是唐代西北边防重镇,位于今陕西定边县。唐德宗贞元九年(793年)下令修筑盐州城,有效抵御了吐蕃的侵扰。白居易通过这首诗,既赞美了德宗的英明决策,又批判了当时边将养寇自重、不思进取的行为,反映了中唐时期边防问题的严峻性和诗人的忧国情怀。