在线阅读《新乐府 井底引银瓶 止淫奔也》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝。
石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。
瓶沈簪折知奈何,似妾今朝与君别。
忆昔在家为女时,人言举动有殊姿。
婵娟两鬓秋蝉翼,宛转双蛾远山色。
笑随戏伴后园中,此时与君未相识。
妾弄青梅凭短墙,君骑白马傍垂杨。
墙头马上遥相顾,一见知君即断肠。
知君断肠共君语,君指南山松柏树。
感君松柏化为心,闇合双鬟逐君去。
到君家舍五六年,君家大人频有言。
聘则为妻奔是妾,不堪主祀奉蘋蘩。
终知君家不可住,其奈出门无去处。
岂无父母在高堂,亦有亲情满故乡。
潜来更不通消息,今日悲羞归不得。
为君一日恩,误妾百年身。
寄言痴小人家女,慎勿将身轻许人。
井底引银瓶:从井底汲水时拉起银瓶
丝绳绝:汲水的丝绳断裂
磨玉簪:磨制玉簪,喻指美好事物易碎
中央折:从中间折断
瓶沈簪折:银瓶沉没、玉簪折断,喻指爱情破灭
婵娟:美好的样子
秋蝉翼:形容鬓发如秋蝉翅膀般薄而透明
宛转双蛾:弯曲细长的双眉
远山色:眉色如远山般青翠
弄青梅:玩弄青梅,暗用李白'郎骑竹马来,绕床弄青梅'诗意
墙头马上:女子在墙头,男子在马上,指相遇情景
断肠:形容极度思念或悲伤
南山松柏树:以松柏喻坚贞不渝的爱情
闇合双鬟:暗中将少女的双鬟合梳为妇人发髻,指私奔
大人:指公婆
聘则为妻奔是妾:明媒正娶的才是正妻,私奔的只能做妾
主祀奉蘋蘩:主持祭祀仪式,这是正妻的权利
蘋蘩:两种水草,古代用于祭祀