在线阅读《登乐游园望》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
独上乐游园,四望天日曛。
东北何霭霭,宫阙入烟云。
爱此高处立,忽如遗垢氛。
耳目暂清旷,怀抱郁不伸。
下视十二街,绿树间红尘。
车马徒满眼,不见心所亲。
孔生死洛阳,元九谪荆门。
可怜南北路,高盖者何人。
乐游园:又称乐游原,位于长安城南,是唐代著名的游览胜地,地势高敞,可俯瞰长安城
天日曛:天色黄昏。曛,日落时的余光
霭霭:云雾密集的样子
宫阙:指长安城内的皇宫建筑
垢氛:尘世的污浊之气
十二街:指长安城内的主要街道。唐代长安城有南北向大街十一条,东西向大街十四条,这里泛指长安街道
红尘:指繁华闹市的飞尘
孔生:指孔戡,白居易的友人,正直敢言却遭排挤,抑郁而终
元九:指元稹,白居易的挚友,排行第九,故称元九
谪荆门:指元稹被贬为江陵府士曹参军。荆门,指江陵,今湖北荆州
高盖:高大的车盖,代指达官贵人