注释
楚山:指襄阳附近的山脉,古属楚地
岩岩:高峻的样子
汉水:长江支流,流经襄阳
汤汤(shāng):水势浩大的样子
秀气:天地灵秀之气
结成象:凝聚成形,指孟浩然的文采
讽遗文:诵读留下的诗文
清风:清高的风范,指孟浩然的品格
鹿门山:襄阳名山,孟浩然曾隐居于此
蔼若:草木茂盛的样子
馀芳:留下的芬芳,喻指孟浩然的影响
旧隐:从前隐居的地方
译文
楚地的山峦青翠高峻,汉江水势浩荡奔流。
天地灵秀之气凝聚成形,化作了孟氏精美的文章。
如今我吟诵他留下的诗文,怀念先人来到他的故乡。
清高的风范无人继承,暮色中的襄阳显得空荡。
向南眺望鹿门山,草木茂盛仿佛留有他的芬芳。
从前的隐居之处已不知所在,只见云雾深处树木苍苍。
赏析
这首诗是白居易对前辈诗人孟浩然的深切怀念之作。前四句以壮阔的山水起兴,用'碧岩岩''碧汤汤'的叠词描绘襄阳山水之秀美,暗喻孟浩然诗文如山水般清丽自然。'秀气结成象'巧妙地将天地灵气与人文创作相联系,高度评价孟浩然的文学成就。中间四句转入直接抒情,'讽遗文''至其乡'表达了对先贤的追慕之情,'清风无人继'既赞孟浩然人格之高洁,又慨叹后继无人。末四句通过'望鹿门''寻旧隐'的动作,以景结情,云雾苍茫的意境既写实景,又寓含了斯人已逝的惆怅与怀念的深远。全诗语言简淡而情感深挚,体现了白居易对孟浩然山水田园诗风的继承与发展。
创作背景
此诗作于白居易任职江州司马期间(815-818年)。当时白居易因上书言事被贬江州,在赴任途中经过襄阳。襄阳是盛唐著名山水诗人孟浩然的故乡,孟浩然终身布衣,隐居鹿门山,其清高品格和自然诗风深受后人推崇。白居易素来敬仰孟浩然,途经其故乡,触景生情,创作此诗表达对前辈诗人的追思和景仰,同时也寄寓了自己在政治失意后对隐逸生活的向往。