注释
欹沈:斜躺着。欹,倾斜;沈,同"沉",这里指躺卧
不视事:不处理公务
吏役:官吏的差事
方丈:一丈见方,形容亭子很小
太白山:终南山主峰,位于陕西西安附近,海拔3767米
尘中颜:尘世中人的面容,指作者自己
译文
斜躺着不处理公务,两天来门户紧闭。
这才知道身为官吏,不生病就得不到清闲。
闲适的意趣不在于远行,就在这一丈见方的小亭间。
从西檐竹梢望出去,坐着就能看见太白山。
遥望峰顶的白云,不禁愧对我在尘世中的容颜。
赏析
这首诗体现了白居易闲适诗的特点,通过病假闲居的日常片段,表达了对官场生活的厌倦和对自然闲适的向往。前四句以直白的语言道出官身不自由的无奈,"不病不得闲"一句充满反讽意味。后六句转入写景,小亭方寸之间却能远望太白山,形成空间上的张力。最后两句"遥愧峰上云,对此尘中颜",通过白云的纯净自由反衬尘世宦途的束缚,意境深远,余韵悠长。全诗语言平易自然,却蕴含深刻的人生感悟。
创作背景
此诗作于白居易任翰林学士或左拾遗期间(807-810年),当时作者在长安为官。白居易中年时期经常患病,这首诗就是在病假期间所作。反映了作者在仕宦生活中对自由闲适生活的向往,体现了他"中隐"思想的特点——既不出世也不完全入世,在仕隐间寻求平衡。