注释
晏起:晚起,迟起。晏,晚,迟。
慵转极:懒散到了极点。慵,懒散;转,更加;极,极点。
适性:适合性情,合宜。
兀然:浑然无知的样子。
未凿七窍:典故出自《庄子·应帝王》,指混沌未开的状态,比喻无思无虑。
遗四肢:忘记四肢的存在,形容极度舒适放松。
长安客:指在京城为官的官员。
早朝:古代臣子清晨入宫朝见皇帝。
译文
庭院树上鸟儿鸣叫,阳光已照到屋檐时分。
年纪老了越发懒散,天气寒冷起床更迟。
厚薄适中的被子正合性情,高低恰当的枕头很是适宜。
心神安宁身体温暖舒适,这种滋味有谁能知。
睡足后仰头坐着,浑然无所思虑。
如同未凿七窍的混沌,好像忘记了四肢的存在。
遥想长安城中的官员,早朝时寒霜沾满衣襟。
彼此各有各的适意,不知谁对谁错。
赏析
这首诗体现了白居易晚年闲适自得的生活态度和达观的人生哲学。诗人通过对比自己晏起的舒适与长安官员早朝的辛苦,表达了对自由闲适生活的向往和对官场束缚的超脱。艺术上运用白描手法,语言平实自然,通过'未凿七窍'的典故和'遗四肢'的夸张,生动表现了无思无虑的放松状态。结尾'彼此各自适,不知谁是非'体现了白居易中庸平和、各得其所的处世哲学,具有深刻的人生智慧。
创作背景
此诗作于白居易晚年隐居洛阳时期。此时诗人已远离政治中心,过着半官半隐的生活。经历了仕途坎坷后,白居易心态趋于平和,追求闲适自在的生活方式。这首诗反映了他晚年安贫乐道、知足常乐的思想状态,是其'中隐'思想的典型体现。