《闻庾七左降因咏所怀》唐 · 白居易

在线阅读《闻庾七左降因咏所怀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

我病卧渭北,君老谪巴东。

相悲一长叹,薄命与君同。

既叹还自哂,哂叹两未终。

后心诮前意,所见何迷蒙。

人生大块间,如鸿毛在风。

或飘青云上,或落泥涂中。

衮服相天下,傥来非我通。

布衣委草莽,偶去非吾穷。

外物不可必,中怀须自空。

无令怏怏气,留滞在心胸。

中原中唐新乐府五言古诗人生感慨友情酬赠

注释

庾七:指庾敬休,排行第七,白居易友人

左降:古代指官员被贬职降级

渭北:渭水以北,指长安附近地区

巴东:唐代郡名,今重庆东部一带,当时属偏远地区

自哂:自我嘲笑

大块:指天地、大自然

衮服:古代三公等贵官的礼服,指高官显位

傥来:偶然得来,不期而至

布衣:平民百姓的服装,指平民身份

草莽:草野、民间

怏怏:郁郁不乐的样子

译文

我病卧在渭水之北,你年老被贬到巴东。相对悲叹一声长啸,命运薄浅与你相同。 叹息之后又自嘲笑,笑叹之间意犹未尽。后来心思嘲笑前意,为何如此迷茫朦胧。 人生在这天地之间,犹如鸿毛飘在风中。有时飘上青云之端,有时落在泥泞之中。 身着衮服辅佐天下,偶然得来非我本意。布衣之身委弃草野,偶然离去非我困穷。 外在事物不可强求,内心胸怀须要虚空。莫让郁郁不乐之气,长久滞留在我心胸。

赏析

这首诗是白居易闻知友人庾敬休被贬后所作,充分体现了白居易中晚年时期达观超脱的人生态度。诗中运用对比手法,通过'青云'与'泥涂'、'衮服'与'布衣'的鲜明对比,表达了对仕途沉浮的深刻认识。'人生大块间,如鸿毛在风'的比喻形象生动,揭示了人在命运面前的渺小与无奈。最后'外物不可必,中怀须自空'的感悟,展现了诗人超然物外的精神境界和道家思想的深刻影响。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,说理透彻明晰,体现了白居易诗歌平易晓畅的一贯风格。

创作背景

此诗作于唐宪宗元和年间(806-820年),当时白居易的好友庾敬休因故被贬官到偏远的巴东地区。白居易此时也因直言进谏而仕途不顺,心中郁结。诗中反映了中唐时期官场险恶、仕途坎坷的社会现实,以及知识分子在政治漩涡中的无奈与超脱。白居易通过这首诗既表达了对友人遭遇的同情,也抒发了自己对人生仕途的深刻感悟,体现了他'穷则独善其身'的人生哲学。