注释
郡中:指白居易任职的州郡
漫漫:形容潮水平缓漫溢的样子
熙熙:和乐温暖的春日景象
适意物:令人心情舒畅的自然景物
系心事:牵挂烦恼的事情
对竹吟:面对竹林吟诗
望云醉:仰望云彩饮酒至醉
九城陌:指京城的大道,代指朝廷
双日:唐代规定单日不上朝,双日上朝
轩骑:华丽的车马
悔尤:过失和后悔
高车盖:高官显贵乘坐的华盖车
译文
潮水缓缓平复,和煦的春日已经到来。
远望江山空阔无际,正是晴朗明媚的好天气。
外界有令人惬意的景物,内心没有牵挂烦恼的事情。
写几首诗对着竹林吟诵,斟一杯酒仰望云彩醉饮。
散步时拄着拐杖省力,躺卧时读书助眠。
长久调养病弱的身体,深深体会闲适的滋味。
遥想京城的大道上,人们扰攘追逐名利。
今日正是双日上朝之时,朝见皇帝的车马众多。
得宠的人要防备过失后悔,掌权的人心怀忧虑畏惧。
我要告诉那些乘坐高车华盖的人,恐怕那并非真正的富贵。
赏析
这首诗体现了白居易晚年闲适诗的风格特点。诗人通过对比郡中闲适生活与京城名利场的喧嚣,表达了对官场生活的反思和对田园生活的向往。艺术上运用白描手法,语言平易自然,意境清新淡远。'外有适意物,中无系心事'一句,深刻揭示了诗人内心的宁静与超脱。结尾'恐非真富贵'的议论,体现了白居易'中隐'思想的人生智慧,在平淡中见深刻,在闲适中蕴哲理。
创作背景
此诗作于白居易晚年担任苏州刺史期间(825-826年)。此时诗人经历仕途起伏后,心态趋于平和,追求闲适生活。唐代中后期官场斗争激烈,白居易采取'中隐'态度,在地方官任上寻求精神解脱。这首诗正是他地方任职期间生活状态和人生思考的真实写照,反映了他淡泊名利、追求心灵自由的人生态度。