注释
病眠:因病而睡眠不安
闲立:闲来站立
馀雨:雨后残留的湿气
萧条:寂寥冷落的样子
青苔:阴湿处生长的苔藓植物
镜中:照镜子时
三十二:指三十二岁年龄
译文
病中睡眠夜晚少梦,闲来站立秋日多思。
寂寞中雨后初晴,萧条里早寒已至。
鸟儿栖息在红叶树上,月光映照着青苔地面。
更何况对镜自照的中年,又已过了三十二岁。
赏析
这首诗是白居易中年时期的代表作,通过秋日病中的所见所感,抒发了对时光流逝、人生易老的深沉感慨。前两联写病中失眠和秋日闲立时的思绪,营造出寂寥萧瑟的氛围。第三联'鸟栖红叶树,月照青苔地'以工整的对仗描绘秋夜景色,红叶与青苔的色彩对比,动静结合的意象安排,展现出高超的艺术造诣。尾联突然转折,从外界景物转到自身年龄的感叹,'何况'二字将前文的萧瑟秋意与人生感慨完美融合,深化了悲秋主题。全诗语言简练而意境深远,体现了白居易诗歌沉郁婉约的风格特色。
创作背景
此诗作于唐宪宗元和年间(806-820),当时白居易约三十二岁,正值中年。诗人可能因身体不适或仕途坎坷而心生感慨。唐代士人常有'悲秋'传统,结合个人年龄增长带来的生命意识,使这首诗既有季节的感伤,又有人生的哲思。白居易此时已经历仕途起伏,对人生有了更深刻的体悟。