《秋居书怀》唐 · 白居易

在线阅读《秋居书怀》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

门前少宾客,阶下多松竹。

秋景下西墙,凉风入东屋。

有琴慵不弄,有书闲不读。

尽日方寸中,澹然无所欲。

何须广居处,不用多积蓄。

丈室可容身,斗储可充腹。

况无治道术,坐受官家禄。

不种一株桑,不锄一垄谷。

终朝饱饭餐,卒岁丰衣服。

持此知愧心,自然易为足。

中原中唐新乐府五言古诗人生感慨山水田园

注释

方寸:指内心

澹然:恬淡安静的样子

丈室:一丈见方的房间,形容居室狭小

斗储:一斗粮食的储备

治道术:治理国家的才能和方法

官家禄:朝廷发放的俸禄

:田埂,这里指田地

卒岁:度过一年

译文

门前少有宾客来往,台阶下种满松树和竹子。秋日的景色映照在西墙,凉爽的秋风吹进东屋。虽然有琴却懒得弹奏,虽然有书也闲放着不读。整日里内心宁静,淡泊没有什么欲望。何必要宽敞的居所,也不需要过多的积蓄。一丈见方的小屋足以容身,一斗粮食的储备就能充饥。况且我没有治理国家的才能,却白白接受朝廷的俸禄。不种一株桑树,不耕一垄田地。整天吃饱饭食,整年有丰足的衣服。怀着这种愧疚的心情,自然容易感到满足。

赏析

这首诗体现了白居易晚年淡泊名利、知足常乐的人生态度。全诗以秋景为背景,通过'少宾客''多松竹'的对比,展现诗人远离尘嚣的隐居生活。'有琴慵不弄,有书闲不读'生动刻画了闲适自得的心境。诗人以'丈室''斗储'表达对物质生活的淡泊,更以'不种桑''不锄谷'反衬出对食君之禄的愧疚,最终升华到'知愧心''易为足'的豁达境界。语言质朴自然,情感真挚深沉,充分体现了白居易诗歌'通俗晓畅'的艺术特色。

创作背景

此诗作于白居易晚年隐居洛阳时期。当时诗人因牛李党争自请外放,后辞官归隐,过着闲适的退隐生活。这一时期白居易创作了大量闲适诗,表达淡泊名利、知足常乐的思想,本诗是其中的代表作之一。