《秋江晚泊》唐 · 白居易

在线阅读《秋江晚泊》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

扁舟泊云岛,倚棹念乡国。

四望不见人,烟江澹秋色。

客心贫易动,日入愁未息。

中唐新乐府五言古诗人生感慨写景凄美

注释

扁舟:小船

云岛:云雾缭绕的江中小岛

倚棹:靠着船桨,指停船

乡国:故乡

烟江:烟雾弥漫的江水

:淡薄,清淡

客心:游子之心

贫易动:因贫寒而容易感伤

译文

一叶小舟停泊在云雾缭绕的江岛,靠着船桨不禁思念起远方故乡。 环顾四周看不见一个人影,只有烟雾笼罩的江面泛着淡淡的秋色。 游子的心因贫寒而容易触动,太阳西落愁绪却仍未平息。

赏析

这首诗以简练的语言描绘了秋江晚泊的孤寂景象,通过『扁舟』、『云岛』、『烟江』等意象营造出空灵淡远的意境。诗人巧妙运用对比手法,将外在的自然静谧与内心的愁绪涌动形成鲜明对照。『客心贫易动』一句深刻揭示了游子漂泊在外的脆弱心境,而『日入愁未息』则通过时间推移强化了愁绪的绵长不绝。全诗语言质朴却意境深远,体现了白居易诗歌平易中见深邃的艺术特色。

创作背景

此诗创作于白居易贬官江州司马期间(815-820年),当时诗人因上书言事得罪权贵,被贬为江州司马。在漫长的贬谪生涯中,白居易经常乘船往来于江州各地,这首诗正是他在秋日傍晚泊舟江边时所作,表达了仕途失意、思念故乡的复杂情感。