注释
翰林:指翰林院,唐代中央文翰机构
浔阳:今江西九江,白居易曾被贬为江州司马
巴郡守:指任忠州刺史,忠州古属巴郡
南宫郎:指任尚书省郎官,尚书省别称南宫
纶閤:中书省别称,掌诏令起草
刺史堂:指任杭州、苏州刺史
悢悢(liàng):惆怅、遗憾的样子
青宫长:太子宾客或太子少傅的别称,时白居易任太子宾客分司东都
伊涧:洛阳附近的伊水和涧水
嵩少:嵩山和少室山,位于洛阳东南
补亡:弥补缺漏,指补写洛阳题材的诗作
译文
五年在翰林院任职,四年治理浔阳。一年担任巴郡太守,半年做南宫郎官。
两年在中书省值班,三年在刺史堂办公。总共这十五年时光,写下诗歌千余篇章。
境遇激发创作万象,乡土风情涵盖四方。唯独没有洛阳诗作,怎能不心中惆怅。
如今担任东宫官职,才来到这洛阳游赏。在伊水涧水边徘徊,在嵩山少室旁眺望。
遇到景物便吟一诗,每吟一诗倾尽一觞。笔下写成释怀遗憾,诗卷中弥补缺亡。
常常自顾莞尔一笑,眼已昏花鬓发苍苍。不知老年即将到来,仍然放纵诗情狂放。
赏析
这首诗是白居易晚年闲居洛阳时的自我总结与抒情之作。全诗以数字串联仕宦经历,展现其丰富的官场阅历和创作成果。'凡此十五载,有诗千馀章'突出其诗歌创作的丰硕成就。后半部分转入洛阳当下的创作情景,'遇物辄一咏,一咏倾一觞'生动刻画诗酒自娱的闲适生活。结尾'不知老将至,犹自放诗狂'既有人生易老的感慨,更有诗心不改的豪情,体现了白居易晚年虽身体衰老但仍保持创作热情的精神状态。全诗语言平实自然,结构严谨,情感真挚,是了解白居易晚年生活与创作心态的重要作品。
创作背景
此诗作于唐文宗大和七年(833年),白居易时年62岁,以太子宾客分司东都洛阳。这是白居易晚年闲居洛阳时期的重要作品,总结了自己从仕以来的经历和创作。白居易此前历任翰林学士、江州司马、忠州刺史、杭州刺史、苏州刺史等职,积累了丰富的创作素材。此时在洛阳过着半官半隐的生活,有更多时间从事诗歌创作和游览赏玩,因此补写了许多以洛阳为背景的诗篇。