《庭槐》唐 · 白居易

在线阅读《庭槐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

南方饶竹树,唯有青槐稀。

十种七八死,纵活亦支离。

何此郡庭下,一株独华滋。

蒙蒙碧烟叶,袅袅黄花枝。

我家渭水上,此树荫前墀。

忽向天涯见,忆在故园时。

人生有情感,遇物牵所思。

树木犹复尔,况见旧亲知。

中唐新乐府五言古诗人生感慨关中凄美

注释

:丰富,众多

支离:残缺不全,形容树木生长不良

华滋:茂盛润泽

蒙蒙:茂密的样子

袅袅:摇曳摆动的样子

渭水:指渭河,流经陕西,白居易故乡在下邽(今陕西渭南)

前墀:屋前的台阶

天涯:指远离故乡的南方

故园:故乡

旧亲知:旧日的亲友知己

译文

南方多竹树,唯独青槐稀少。 十棵中有七八棵死去,纵然存活也残缺不全。 为何在这官衙庭院中,唯独一株繁茂润泽。 碧绿的叶片茂密如烟,黄色的花枝轻轻摇曳。 我的家在渭水之畔,也有这样的树荫遮护台阶。 忽然在远方天涯见到,不禁回忆起故乡时光。 人生自有情感,遇见事物便牵动思绪。 见到树木尚且如此,何况遇见旧日的亲友知己。

赏析

这首诗通过南方庭槐的意象,抒发了深切的思乡之情。前八句细致描绘庭槐的形象,以南方竹树繁茂反衬青槐稀少,突出庭槐的珍贵和顽强生命力。'蒙蒙碧烟叶,袅袅黄花枝'运用叠词,生动展现槐树的繁茂姿态。后八句由物及人,触景生情,由眼前的槐树联想到故乡的槐树,自然引出思乡怀人之情。最后四句直抒胸臆,层层递进,从'遇物牵所思'到'树木犹复尔',再到'况见旧亲知',情感表达真挚深沉,体现了白居易诗歌平易晓畅、情感真挚的艺术特色。

创作背景

此诗作于白居易被贬江州(今江西九江)司马期间(815-818年)。当时白居易因上书言事得罪权贵,被贬为江州司马,这是他仕途上的重大挫折。在远离故乡的南方,见到与故乡相似的槐树,触发了诗人的思乡之情和对往昔生活的回忆,遂作此诗抒怀。