注释
肺病:肺部疾病,白居易晚年患有肺疾
眼昏:视力模糊,白居易晚年视力衰退
端然:端正地坐着,形容无所事事的样子
身意:身心状态
篱落:篱笆,农家院落
林木疏:树木枝叶稀疏
幽独:幽静孤独
云极:达到极点
译文
因肺病不能饮酒,因眼昏不能读书。
端正地坐着无所事事,身心闲适而有余裕。
傍晚时分鸡群栖息在篱笆旁,白雪映照着稀疏的林木。
幽静孤独已经达到极致,何必非要到山中隐居。
赏析
这首诗展现了白居易晚年闲适生活的真实写照。前四句直白地叙述因病不能饮酒读书的境况,却以‘身意闲有馀’转折,表现出随遇而安的豁达心境。后四句通过‘鸡栖篱落’、‘雪映林木’的田园意象,勾勒出冬日傍晚的宁静画面。尾联‘幽独已云极,何必山中居’更是点睛之笔,表达了真正的闲适不在于身处何地,而在于心境的平和,体现了白居易‘中隐’思想的精髓。全诗语言质朴自然,意境清幽淡远,展现了诗人晚年淡泊名利、安于现状的人生态度。
创作背景
此诗作于白居易晚年隐居洛阳时期。白居易晚年官至太子少傅,后辞官隐居于洛阳履道里,过着半官半隐的生活。这一时期他创作了大量闲适诗,反映其‘中隐’思想——既不出家也不完全归隐,而是在城市中寻求心灵的宁静。这首诗正是这种生活理念的典型体现,作于冬季某个闲适的傍晚。