注释
悄悄:寂静无声的样子
城隅:城墙角落
林杪:树梢,林梢
山郭:山城,指城外的山野
星汉:银河,星空
年光:时光,岁月
南枝鸟:化用古诗'胡马依北风,越鸟巢南枝',喻思乡之情
沈沈:同'沉沉',深沉昏暗的样子
殊未晓:远未到天亮时分
译文
寂静之中更添寂静,城墙角落隐没在林梢。
山城外灯火稀疏,峡谷上空星辰稀少。
时光如东流之水一去不返,生活如南枝之鸟思归故巢。
月亮沉没江水昏昏暗暗,西楼之上还远未到破晓时分。
赏析
这首诗以'西楼夜'为题,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了诗人夜不能寐的孤寂心境。前两联以'悄悄'、'隐'、'稀'、'少'等字眼,层层渲染出深夜的寂静与空旷,营造出凄清冷寂的意境。后两联由景入情,以'东流水'喻时光易逝,'南枝鸟'喻思乡之情,最后以'月没江沈沈'的昏暗景象和'殊未晓'的长夜难眠作结,深刻表达了诗人对人生际遇的感慨和思乡怀归的愁绪。全诗语言凝练,意境深远,对仗工整,体现了白居易诗歌沉郁婉约的艺术特色。
创作背景
此诗为白居易晚年所作,具体创作时间不详。白居易在仕途后期多次被贬外放,先后任江州司马、忠州刺史、杭州刺史等职,长期远离京城和故乡。这首诗很可能创作于其任地方官期间,在一个寂静的夜晚,诗人独坐西楼,触景生情,有感于时光流逝、仕途坎坷而作,表达了宦游在外的孤寂和思乡之情。