注释
霜华凝:霜花凝结,形容秋夜寒冷
魂九升:魂魄多次飞升,形容思念至极
草坼:草木发芽裂土而出
洛桥:洛阳天津桥,唐代著名桥梁
女萝草:即松萝,寄生植物,喻女子依附男子
萦回:缠绕回旋
远方兽:指比肩兽,传说中并行不离的异兽
连理生:不同根的树木枝干连生在一起,喻爱情坚贞
译文
九月西风起,月色清冷霜花凝结。思念你啊秋夜漫长,一夜之间魂魄多次为你飞升。
二月东风吹来,草木发芽花心绽放。思念你啊春日迟迟,一日之间愁肠九转。
我住在洛桥北边,你住在洛桥南岸。十五岁就相识,到今年已经二十三。
就像那女萝草,生长在松树旁边。藤蔓太短树枝苦于太高,缠绕回旋却攀不上去。
人们说人若有心愿,诚心祈求上天必定成全。我愿化作远方的比肩兽,步步都能并肩而行。
我愿变成深山的树木,枝枝都能连理共生。
赏析
这首诗以女子口吻抒写深切的相思之情,艺术特色鲜明:
1. 结构精巧,通过春秋时序对比,展现相思之情的持久绵长
2. 比喻生动贴切,以'女萝草'自喻,表现依恋而不得的苦闷
3. 结尾连用两个'愿作',将情感推向高潮,表达对永恒爱情的渴望
4. 语言质朴自然,情感真挚动人,具有浓郁的民歌风味
5. '一夜魂九升'、'一日肠九回'等句,运用夸张手法极写相思之苦
创作背景
此诗创作于白居易中年时期,属于其新乐府诗作。白居易主张'文章合为时而著,歌诗合为事而作',这首诗继承汉乐府传统,以女子口吻抒写爱情,反映唐代社会的情感生活。诗中'洛桥'指洛阳天津桥,是唐代文人雅集、男女相会的重要场所,具有典型的地域文化特色。