注释
夙驾:清晨驾车出行
骑火:骑马者持的火把
街鼓:唐代长安城中报晓的鼓声
参差:高低不齐,此处形容鼓声远近交错
营营:忙碌奔波的样子
晏起:晚起
归山:归隐山林
译文
清晨驾车送举人赴考,东方天际尚未天明。自以为出发得太早,却已有车马在路上前行。骑马者的火把投下高低错落的影子,街鼓声参差不齐地传来。可怜那些早朝官员,相互见面时意气风发。太阳升起尘埃飞扬,世间万物开始忙碌奔波。人们如此忙碌究竟追求什么?无非是利益与名声。而我常常晚起,徒然居住在长安城中。春意已深官职又满,每日都生出归隐山林的心情。
赏析
本诗以送举人入试为切入点,展现了唐代科举考试日的清晨景象。前八句通过'夙驾'、'骑火'、'街鼓'等意象,生动描绘了长安城清晨的忙碌场景,'参差声'、'高低影'等词语精准捕捉了拂晓时分的视听感受。后八句笔锋一转,由外而内,从客观描写转向主观抒情,通过'营营各何求,无非利与名'的深刻洞察,表达了诗人对功名利禄的淡泊态度。最后'春深官又满,日有归山情'两句,透露出诗人虽身居官职却向往归隐的矛盾心理,体现了白居易中晚年时期'中隐'思想的特点。全诗语言平易自然,写景抒情浑然一体,在看似平常的送考场景中寄寓了深刻的人生思考。
创作背景
此诗作于白居易在长安任职期间,具体创作时间约为元和年间(806-820)。唐代科举考试通常在春季举行,举子们需清晨赴考场。白居易此时已在朝为官,目睹科举考试的盛况和士子们追逐功名的场景,联想到自己的仕宦经历,产生了对官场生活的反思和对隐逸生活的向往。这首诗反映了唐代科举文化和社会风气,也体现了白居易中年以后逐渐形成的淡泊名利、向往自然的人生观。