《因梦有悟》唐 · 白居易

在线阅读《因梦有悟》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

交友沦殁尽,悠悠劳梦思。

平生所厚者,昨夜梦见之。

梦中几许事,枕上无多时。

款曲数杯酒,从容一局棋。

初见韦尚书,金紫何辉辉。

中遇李侍郎,笑言甚怡怡。

终为崔常侍,意色苦依依。

一夕三改变,梦心不惊疑。

此事人尽怪,此理谁得知。

我粗知此理,闻于竺乾师。

识行妄分别,智隐迷是非。

若转识为智,菩提其庶几。

中原中唐新乐府五言古诗人生感慨含蓄

注释

交友沦殁尽:友人相继离世。沦殁,死亡、消逝

款曲:殷勤应酬,亲切交谈

金紫:金印紫绶,指高官服饰。唐代三品以上官员服紫,佩金鱼袋

怡怡:和悦的样子

意色苦依依:神情凄苦,依依不舍

竺乾师:指佛教师尊。竺乾,天竺的别称,代指佛教

识行妄分别:意识活动产生虚妄的分别心

智隐迷是非:智慧被遮蔽而迷惑于是非

菩提:梵语,意为觉悟、智慧

庶几:差不多,接近

译文

知交好友都已相继离世,唯有在悠长的梦境中苦苦思念。平生最交厚的几位友人,昨夜竟在梦中相见。梦中经历了多少事情,枕上却不过是短暂一瞬。我们亲切地对饮数杯酒,从容地下一局棋。先见到韦尚书,身着金紫官服何等辉煌;中间遇到李侍郎,谈笑风生甚是欢愉;最后见到崔常侍,神情凄苦依依不舍。一夜之间梦境三变,梦中的我心却不惊不疑。这种事情人人都觉奇怪,其中道理有谁能知?我粗略懂得这个道理,是从佛教师尊那里听闻。意识活动产生虚妄分别,智慧隐没就会迷失是非。若能转识成智,大概就接近菩提境界了。

赏析

这首诗是白居易晚年对生死、梦境与佛理的深刻感悟。艺术上采用纪实与说理相结合的手法,前十六句细腻描写梦境,后八句转入哲理探讨。通过'韦尚书'、'李侍郎'、'崔常侍'三位友人在梦中的不同神态,暗喻人生三个阶段的光辉与落寞。'一夕三改变,梦心不惊疑'巧妙过渡到佛理阐释,体现诗人晚年'转识成智'的修行境界。语言平易而意蕴深远,在看似平常的梦境描写中蕴含对生命本质的思考,展现了白居易后期诗歌'言浅思深'的典型风格。

创作背景

此诗作于白居易晚年(约公元830年后),当时诗人年过六旬,经历多次贬谪后定居洛阳,任太子少傅分司东都的闲职。诗中提到的韦尚书、李侍郎、崔常侍应是其生前好友,可能指韦处厚、李绅、崔群等同时代官员。此时白居易深受佛教思想影响,与僧人往来密切,诗中'竺乾师'或指其佛学师友。这首诗反映了晚唐士大夫在政治失意后转向佛老思想寻求精神寄托的普遍心态。