《叹常生》唐 · 白居易

在线阅读《叹常生》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

西村常氏子,卧疾不须臾。

前旬犹访我,今日忽云殂。

时我病多暇,与之同野居。

园林青蔼蔼,相去数里馀。

村邻无好客,所遇唯农夫。

之子何如者,往还犹胜无。

于今亦已矣,可为一长吁。

中原中唐新乐府书生五言古诗人生感慨

注释

常生:指常姓书生,白居易的友人

不须臾:形容时间极短,指突然病倒

云殂:去世,死亡。殂指死亡

青蔼蔼:形容草木茂盛青翠的样子

数里馀:数里多,指距离较近

之子:此人,指常生

已矣:完了,结束了,指人已去世

长吁:长声叹息,表示悲痛惋惜

译文

西村有位常姓的读书人,卧病在床不过片刻时光。 十天前还来拜访过我,今日却突然传来死讯。 当时我正因病多有闲暇,与他一同在乡野居住。 园林草木青翠茂盛,我们相距只有数里之遥。 村中邻里没有多少知交好友,所遇见的都是朴实农夫。 这位常生是怎样的人呢?能有他来往总胜过于无。 如今他已经永远离去了,真令人为之长声叹息。

赏析

这首诗是白居易为悼念友人常生而作,体现了白居易平实深沉的诗风。全诗以平淡的语言叙述与常生的交往,通过'前旬犹访我,今日忽云殂'的强烈对比,突显生命无常的悲哀。'园林青蔼蔼'的景物描写与'村邻无好客'的孤独感形成反差,衬托出知交难觅的惆怅。最后'可为一长吁'的叹息,凝聚了诗人对友人早逝的深切惋惜和对人生无常的深刻感悟。诗歌语言质朴无华,情感真挚动人,展现了白居易关注普通人命运的人文情怀。

创作背景

此诗创作于白居易晚年闲居洛阳时期。当时白居易因牛李党争自请外放,后辞官隐居,与当地文人百姓多有交往。常生应是他在洛阳结识的一位乡村书生,两人虽身份不同但因志趣相投成为朋友。这首诗反映了白居易晚年与普通百姓交往的生活状态,以及他对生死问题的深刻思考。