注释
卢侍御:指卢姓侍御史,唐代官职名
裛(yì):沾湿、浸润
郁金香:指用郁金香草熏染的香气
山石榴花:指石榴花,唐代常用作染料
文君:卓文君,汉代才女,与司马相如的爱情故事闻名
神女:指巫山神女,出自宋玉《高唐赋》
宋玉荆王:宋玉为战国楚辞作家,荆王指楚王,此处用巫山神女典故
觉时:醒着的时候,与梦中相对
译文
舞女的汗香浸透了歌巾,石榴花染红了她的舞裙。
好似卓文君对酒当歌的倩影,胜过巫山神女一去不返的云雨情。
梦中的幻影怎比得上醒时真切的相见,连宋玉和楚王都要羡慕您能有这样的佳人相伴。
赏析
这首诗是白居易即席赠诗之作,展现其高超的艺术造诣。前两句以'郁金香汗'和'山石榴花'起兴,通过嗅觉和视觉的细腻描写,生动刻画了舞女的动人姿态。中间两句巧妙运用卓文君和巫山神女两个典故,既赞美了舞女的才情美貌,又暗示了宴饮的雅致氛围。最后两句以'梦中不及觉时见'的对比,既表达了对现实美景的珍惜,又以宋玉、荆王的羡慕反衬主人的雅趣。全诗用典贴切,对仗工整,语言华丽而不失含蓄,体现了白居易诗歌雅俗共赏的特点。
创作背景
此诗作于白居易任江州司马期间(815-818年),当时白居易被贬谪到江州,与当地官员文人多有交往。在一次宴会上,卢侍御的家妓向白居易乞诗,诗人即兴创作此诗相赠。反映了唐代文人宴饮时以诗词赠妓的风雅传统,也体现了白居易即使在被贬期间仍保持的豁达心境和文学创作热情。