《凶宅》唐 · 白居易

在线阅读《凶宅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

长安多大宅,列在街西东。

往往朱门内,房廊相对空。

枭鸣松桂树,狐藏兰菊丛。

苍苔黄叶地,日暮多旋风。

前主为将相,得罪窜巴庸。

后主为公卿,寝疾殁其中。

连延四五主,殃祸继相钟。

自从十年来,不利主人翁。

风雨坏檐隙,蛇鼠穿墙墉。

人凝不敢买,日毁土木功。

嗟嗟俗人心,甚矣其愚蒙。

旦恐灾将至,不思祸所从。

我今题此诗,欲悟迷者胸。

凡为大官人,年禄多高崇。

权重持难久,位高势易穷。

骄者物之盈,老者数之终。

四者如寇盗,日夜来相攻。

假使居吉土,孰能保其躬。

因小以明大,借家可喻邦。

周秦宅殽函,其宅非不同。

一兴八百年,一死望夷宫。

寄语家与国,人凶非宅凶。

中唐新乐府五言古诗人生感慨关中夜色

注释

:猫头鹰,古人视为不祥之鸟

松桂树、兰菊丛:原为高雅庭院植物,反衬荒凉

巴庸:巴州和庸州,指偏远流放之地

相钟:相继降临

墙墉:墙壁

殽函:崤山和函谷关,周、秦建都之地

望夷宫:秦二世被弑之处

译文

长安城内多有大宅,排列在街道东西。常常在朱门之内,房舍廊庑相对空旷。猫头鹰在松桂树上鸣叫,狐狸藏身兰菊丛中。青苔黄叶铺满地面,日暮时分多起旋风。前任主人官至将相,获罪流放巴庸之地。后任主人身为公卿,患病死在这宅中。连续四五任主人,灾祸相继降临。近十年来,总是不利宅主。风雨损坏屋檐缝隙,蛇鼠穿透墙壁。人们疑惧不敢购买,宅院日渐破败。可叹俗人之心,实在过于愚昧。只恐灾祸将至,却不思祸从何来。我今题写此诗,想要点醒迷惑之人。凡是做大官的人,年俸禄位都很高崇。权柄重难以持久,地位高势力易穷。骄横是物极必反,衰老是命数终尽。这四者如寇盗般,日夜前来相攻。即使居住在吉地,谁能保全身家性命。借小事说明大道理,借家事可喻国事。周秦建都殽函之地,宅基并无不同。一周延续八百年,一秦亡于望夷宫。寄语家国之事:是人凶而非宅凶。

赏析

白居易以『凶宅』为喻,展现其深刻的哲理思考。诗作通过描绘长安大宅的荒凉景象,层层递进揭示『人凶非宅凶』的深刻主题。艺术上采用对比手法:朱门与空廊、松桂与枭鸣、兰菊与狐藏,形成强烈反差。语言质朴自然,说理透彻,体现了白居易新乐府诗『言直而切』的特点。结尾由家及国,升华主题,展现诗人作为现实主义诗人的社会责任感。

创作背景

此诗作于白居易任左拾遗期间(808-810年),是其新乐府五十首之一。中唐时期,长安官场斗争激烈,官员更替频繁。白居易通过观察长安官宅频繁易主的现象,借题发挥,讽刺权贵骄横必败的道理,体现其『文章合为时而著,歌诗合为事而作』的文学主张。