注释
酬:以诗词应答
令狐相公:指令狐楚,时任宰相,故称相公
六韵:十二句六联的排律诗
帝王州:指长安,唐朝都城
花时:春暖花开的时节
粉坏:指杏花凋谢,粉色褪去
火繁:形容桃花盛开如火焰般繁茂
白飘:指白色花瓣飘落
红落:红色花瓣凋零
曲江:长安著名游览胜地曲江池
译文
病中困居在长安帝都,春暖花开时节却不能外出畅游。
年老本该随着时日而至,春天又怎会为人停留。
粉白的杏花即将凋谢,火红的桃花依然繁茂稠密。
白色的花瓣飘落在僧院地上,红色的落花洒满酒家楼头。
空中飘飞的花瓣犹如雪花,傍晚时分春风依旧吹拂不休。
吟诵着你寄来的怅惘诗句,仿佛亲身来到了曲江池头。
赏析
这首诗是白居易晚年病中酬答令狐楚的作品,通过细腻的春日景象描写,抒发了病中不得赏春的怅惘之情。诗中运用对比手法,'粉坏杏将谢'与'火繁桃尚稠'形成鲜明对照,既写春光的绚烂,又暗喻时光流逝。'白飘僧院地,红落酒家楼'工整对仗,色彩鲜明,意境深远。尾联'吟君怅望句,如到曲江头'巧妙呼应友人原诗,体现了两位诗人深厚的情谊和艺术上的默契。全诗语言凝练,情感真挚,展现了白居易晚年诗歌沉郁婉约的风格特色。
创作背景
此诗作于唐文宗大和年间(827-835),当时白居易因病闲居洛阳,令狐楚在长安任宰相。令狐楚先作《春日寻花见寄》诗赠白居易,白居易以此诗相酬答。此时白居易已年过六旬,经历仕途坎坷后选择闲居生活,诗中反映了晚年多病不得赏春的无奈,以及与友人诗词唱和的文人雅趣。