注释
面黑头雪白:脸色黝黑,头发雪白,形容年老容颜
毛龟蓍下老:毛龟指占卜用的龟甲,蓍指蓍草,均为占卜用具,喻指年老
蝙蝠鼠中仙:蝙蝠在鼠类中被视为仙物,喻指虽老却超脱
逋客:逃亡的人,此处指隐士
白氎(dié):细棉布
乌毡:黑色毛毡
陶琴:陶渊明的无弦琴,典出《晋书·陶潜传》
铁马:战马,喻指年轻时勇猛
铅刀:钝刀,喻指年老力衰
第八秩:八十岁。古代十年为一秩
译文
面色黝黑头发雪白,自己嫌弃又自己怜惜。像占卜的毛龟般老去,又如蝙蝠在鼠类中成仙。名册上同是隐逸之客,衣着打扮像古代贤人。轻裘披着细棉布被,暖靴踏着黑色毛毡。不再用周易开卦占卜,学陶潜琴不设弦。任凭他人抛弃嫌弃,独自与我自在周旋。如疲惫的战马自然退隐,似钝拙的铅刀得以保全。即将步入八十高龄,可说是享尽天年了。
赏析
此诗为白居易晚年作品,以自嘲笔调抒写老年心境,展现其豁达超脱的人生态度。诗中运用对比手法,'面黑头雪白'形象刻画老年容貌,'自嫌还自怜'揭示复杂心理。通过'毛龟'、'蝙蝠'、'逋客'、'古贤'等意象,既自嘲年老又自得其乐。'陶琴不上弦'化用陶渊明典故,体现追求精神自由的情怀。'铁马因疲退,铅刀以钝全'富含哲理,揭示'无用之用'的智慧。全诗语言质朴自然,情感真挚深刻,在自嘲中透露出对生命的深刻感悟和超然态度,体现了白居易晚期诗歌'通俗中见深意'的艺术特色。
创作背景
此诗作于白居易晚年(约公元830年左右),当时诗人已年近七十,辞去官职隐居洛阳。白居易晚年信奉佛教和道家思想,追求闲适自在的生活。这首诗反映了他对老年生活的态度,在自嘲中表现出对生命的达观认识。白居易晚年创作了大量闲适诗,以平淡语言表达深刻人生哲理,此诗是其中的代表作之一。