注释
和:和诗,酬和他人的诗作
钱员外:指钱徽,时任司封员外郎,白居易同僚
禁中:皇宫内
夙兴:早起
星汉曙:星河渐明,天将破晓
灯火馀:残灯未灭
朱里幕:红色里衬的帷幕
紫泥书:用紫泥封印的诏书,指朝廷文书
窅窅:深远幽暗貌
钟漏尽:计时的钟漏声已尽,指夜尽天明
曈曈:日出光明貌
霞景:朝霞景色
照曜:照耀,光明灿烂
扶疏:枝叶繁茂纷披貌
上清界:道教所称三清境之一,指仙境
译文
窗外渐白星河欲曙,窗内犹暖残灯未熄。
坐卷红色帷帘,观看紫泥封印的文书。
幽深的钟漏声已尽,明亮的朝霞初现。
楼台披上红光照耀,松竹显得青翠茂盛。
你喜爱此时美景,回头特意对我说。
不知那仙境上清界,清晨景色又当如何。
赏析
这首诗展现了白居易作为宫廷官员的清晨值宿场景,通过细腻的观察和描写,将禁中晨景描绘得如诗如画。前四句写室内景象,'窗白'与'窗暖'相对,'星汉曙'与'灯火馀'相映,形成时空的交错感。中间四句转向室外,'窅窅钟漏尽'写听觉,'曈曈霞景初'写视觉,'红照曜'与'青扶疏'色彩对比鲜明,构成一幅完整的宫廷晨景图。最后四句以对话形式收尾,由实入虚,从人间美景联想到仙境晓色,提升了诗歌的意境和哲理深度。全诗对仗工整,语言清丽,在写景中暗含对官场生活的体悟,展现了白居易早期诗歌的精工雅致。
创作背景
此诗作于唐宪宗元和年间(806-820),白居易时任左拾遗、翰林学士。钱员外即钱徽,时任司封员外郎,与白居易同朝为官,二人常有诗文唱和。唐代官员有宿直制度,高级官员需在禁中值夜,这首诗描写的就是清晨值宿将毕时的场景,反映了唐代宫廷官员的工作生活。白居易此时正值仕途顺利时期,诗歌中透露出一种从容雅致的情趣。