注释
旌钺:旌旗和钺斧,古代将帅的仪仗
櫜鞬(gāo jiān):装弓箭的袋子,指军旅装备
夔龙:传说中舜的两位贤臣,喻指贤才
鹓鹭:两种水鸟,喻指朝官班行
辽天:辽阔的天空
赭汗:赤色的汗,指汗血宝马
青娥:美丽的少女
洛中:洛阳一带
陋巷:简陋的巷子,指贫居之处
译文
旌旗钺斧伴随着弓箭袋,宾客同僚礼节周全。
贤臣来到重要之地,朝官如鹓鹭飞下辽阔天空。
汗血宝马奔驰出汗,美丽少女舞姿如醉仙。
汇成江上的诗作,传播到洛阳城中。
陋巷之中岂能无酒,贫池之间也有小船。
春装到了秋天还未寄到,莫要说我有闲钱。
赏析
本诗以戏谑笔调描写军旅行程,前四句用典雅的意象描绘庄严的军旅场面,'夔龙'、'鹓鹭'等典故展现朝廷官员的威仪。中间四句转折生动,'赭汗骑骄马,青娥舞醉仙'形成强烈对比,既有军旅的豪迈,又有宴饮的欢愉。最后四句突然转入自嘲,'陋巷'、'贫池'与前面的繁华形成反差,体现了白居易平易近人的诗风和对贫富差距的微妙讽刺。全诗对仗工整,用典恰当,在庄重中见幽默,在繁华中见淡泊。
创作背景
此诗作于唐代,是白居易和元稹(字微之)答窦七行军之作。窦七可能是一位窦姓排行第七的官员,时任行军司马之类军职。元稹先有赠诗,白居易以此诗相和。反映了唐代文人之间以诗唱和的交际方式,以及军中文人的生活情景。创作时间应在白居易中年时期,体现了他关注民生、平易近人的一贯诗风。