注释
东都:指洛阳,唐代以洛阳为东都
宛然:清晰、真切的样子
行径:小路,庭院中的小径
黄竹:一种观赏竹,竹竿呈黄色
白莲:白色莲花,象征高洁
食禄:官吏的俸禄
宦情:做官的心情,官场情怀
急于弦:比弓弦还要紧迫,形容思乡之情急切
姑苏守:苏州刺史的职位,白居易当时任苏州刺史
归休:辞官归隐
译文
忽然忆起在东都洛阳的宅院,春日里的景致清晰浮现眼前。
积雪消融在庭院小径里,春水漫涨到卧房门前。
厌倦绿色便栽种黄竹,嫌弃红色就种植白莲。
醉中让黄莺送来美酒,闲时派遣仙鹤看守小船。
有幸成为这林园的主人,却惭愧被俸禄所牵绊。
做官的心情薄如纸张,思乡之情却急如弓弦。
何必勉强担任这苏州太守,不如辞官归隐不再等待来年。
赏析
这首诗是白居易晚年回忆洛阳故居的感怀之作,充分体现了其诗歌平易晓畅、情感真挚的艺术特色。诗中运用对比手法,将昔日洛阳闲适雅致的园林生活与当下官场束缚形成鲜明对比。'厌绿栽黄竹,嫌红种白莲'一句,通过色彩的选择和植物的意象,展现出诗人高洁脱俗的审美情趣。'醉教莺送酒,闲遣鹤看船'运用拟人手法,将黄莺、仙鹤写得极具灵性,营造出超然物外的意境。最后四句直抒胸臆,'宦情薄似纸,乡思急于弦'的比喻贴切生动,将官场冷漠与思乡急切表达得淋漓尽致。全诗语言清新自然,情感层层递进,由回忆到现实,由写景到抒情,完整展现了诗人渴望归隐的心路历程。
创作背景
此诗作于唐敬宗宝历元年(825年),白居易时任苏州刺史。当时诗人54岁,已历官场沉浮二十余年。洛阳是白居易一生中最喜爱的地方,他在洛阳履道里购宅居住,精心营造园林,将其视为最终归宿。在苏州任职期间,虽然政绩显著,但诗人已对官场生活感到厌倦,渴望回归洛阳安度晚年。这首诗正是在这样的心境下写成的,表达了对闲适生活的向往和对官场束缚的厌倦。