注释
酬寄:以诗文相赠答
牛相公:指牛僧孺,时任宰相,故称相公
政事堂:唐代宰相议事办公之处
华阳观:长安道观名,白居易早年曾在此居住读书
愁米尽:为粮食将尽而发愁,指生活贫困
借驴骑:借用驴子代步,形容生活窘迫
残我:只剩下我
头雪白:头发雪白,指年老
译文
每次来到政事堂中留宿,总会共同回忆在华阳观里的时光。
黄昏时分独自归去为米粮将尽而发愁,雨天泥泞时一同外出要借驴代步。
往日的交游好友如今只剩下我,当年的富贵荣华还有谁能相比。
彼此相看都已头发雪白,这一杯酒怎能再次推辞。
赏析
这首诗是白居易晚年赠答好友牛僧孺的深情之作。全诗通过今昔对比,抒发了深沉的友情和人生感慨。前两联回忆年轻时贫困而真挚的交往,'愁米尽'、'借驴骑'的细节描写生动真切,展现了二人患难与共的情谊。后两联转入现实,'唯残我'三字道尽故人零落的悲凉,'头雪白'的形象对比凸显岁月流逝的无奈。末句以劝酒作结,在感慨中蕴含着一份豁达与温情。语言朴实自然,情感真挚深沉,体现了白居易后期诗歌淡泊凝练的风格。
创作背景
此诗作于白居易晚年,当时牛僧孺任宰相,两人在政事堂夜宿时话旧抒怀。白居易与牛僧孺交往数十年,既有政治上的同道之谊,又有文学上的知音之情。此诗回忆他们年轻时在长安的贫寒生活,感慨时光流逝、故人凋零,表达了晚年好友重逢的复杂心境,展现了唐代文人之间深厚的友谊传统。