注释
营闲事:经营闲适之事,指日常琐碎但雅致的生活事务
从朝到日斜:从早晨到太阳西斜,形容整日忙碌
浇畦:浇灌菜畦、花畦
泉脉:地下泉水的水脉,指引泉水灌溉
扫径:清扫小路
避兰芽:小心避开刚发芽的兰草
墙衣:墙上生长的苔藓类植物
木笔花:辛夷花的别称,因花苞形似毛笔头而得名
桃根:原指晋代王献之爱妾桃叶之妹,此处借指侍女或家仆
瓯:小碗或杯子
译文
自己笑谈经营这些闲适之事,从清晨一直忙碌到夕阳西下。
引取泉脉之水浇灌菜畦,清扫小径时小心避开兰花的嫩芽。
温暖的天气让墙衣变换了颜色,晴日催开了木笔花的芬芳。
侍女知我饮酒后口渴,傍晚时分送来了一碗清茶。
赏析
这首诗展现了白居易晚年闲适生活的雅趣。通过'浇畦'、'扫径'等日常琐事,表现诗人对自然生活的热爱。'避兰芽'细节体现其细腻的审美情趣和对生命的尊重。后两联通过墙衣变色、木笔花开等自然景象的变化,暗示时光流转的哲理。结尾'桃根送茶'的生活场景,温馨而富有生活气息。全诗语言平淡自然,意境清新雅致,体现了白居易'通俗中见雅致'的艺术特色,以及其追求闲适淡泊的人生哲学。
创作背景
此诗创作于白居易晚年隐居洛阳时期。当时诗人担任太子少傅分司东都的闲职,远离朝廷政治中心,在洛阳履道里宅园过着半官半隐的生活。这一时期白居易创作了大量闲适诗,通过描写日常琐事表达淡泊名利、享受田园生活的人生态度,本诗是其中的代表作之一。