注释
偶因:偶然因为
村客:乡村友人
聊复:姑且再次
回车:调转车头
薜萝:薜荔和女萝,指隐士的居处
且值:正逢
相慰问:相互问候安慰
不妨:不碍事,可以
经过:来访探望
年空老:年华空自老去
事校多:事务比较繁多。校,通“较”,比较
一种:一样,同样
头似雪:头发像雪一样白
自如何:自己怎么办呢
译文
偶然因为带着酒去寻找乡村友人,姑且再次调转车头访问隐士的居所。
正逢雪天寒冷相互问候安慰,不妨待到春暖时节再来拜访。
老翁居住在山下年华空自老去,我在人间事务比较繁多。
同样都是头发如雪般洁白,老翁没有衣食自己如何度日呢?
赏析
这首诗通过雪天访友的偶然经历,展现了白居易对隐士生活的深刻思考。前两联写访友过程,"携酒"、"回车"显随意,"雪寒慰问"、"春暖经过"见温情。后两联转入对比反思:山居老者空老岁月,自己尘世忙碌,同样白发却境遇迥异。末句"翁无衣食自如何"的关切询问,体现诗人对民生疾苦的真切关怀。语言平实如话,对比手法巧妙,在看似随意的闲谈中蕴含深意,展现了白居易关注现实、体恤民情的诗风特点。
创作背景
此诗作于白居易晚年,当时诗人虽身居官职但已渐生退隐之念。诗中邓公应为一位隐居山林的老人,白居易在一次偶然的寻访中与之相遇。唐代中期,社会动荡,许多文人选择隐居避世,白居易虽在官场但始终保持着对隐逸生活的向往和对民生疾苦的关注。这首诗正是这种矛盾心态的真实写照,既羡慕隐士的超脱,又忧虑其生计艰难。