《偶作》唐 · 白居易

在线阅读《偶作》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

红杏初生叶,青梅已缀枝。

阑珊花落后,寂寞酒醒时。

坐闷低眉久,行慵举足迟。

少年君莫怪,头白自应知。

中原中唐新乐府五言律诗人生感慨写景

注释

红杏:红色的杏花,初春开花

青梅:未成熟的梅子,青绿色

阑珊:凋零、衰落的样子

寂寞:孤独冷清

坐闷:坐着感到烦闷

低眉:低头,形容沉思或忧郁

行慵:行走懒散

举足:抬脚走路

头白:头发花白,指年老

译文

红杏刚刚长出嫩叶,青梅已经挂满枝头。 花儿凋零落尽之后,在酒醒时分倍感寂寞。 坐着烦闷低头沉思许久,行走懒散抬脚缓慢迟延。 年轻人啊请不要见怪,等到头发花白自然就能体会。

赏析

这首诗通过春末夏初的景物变化,抒发了诗人年华老去的感慨。前两句以'红杏生叶'、'青梅缀枝'的生机景象反衬后文的寂寥心境,形成强烈对比。'阑珊花落'与'寂寞酒醒'巧妙结合,将外在景物与内心感受融为一体。后四句通过'低眉久'、'举足迟'等动作细节,生动刻画了老年人身心状态,最后以劝慰少年的口吻道出人生体悟,语言平淡却意味深长,体现了白居易晚期诗歌淡泊沉郁的风格特色。

创作背景

此诗作于白居易晚年,当时诗人已退居洛阳,过着半隐退的生活。经历了仕途起伏和人生沧桑后,白居易的诗歌创作逐渐转向闲适淡泊,多表现对生命、岁月的感悟。这首诗正是其晚年心境的真实写照,通过日常生活中的细微观察,抒发对时光流逝、青春不再的深沉感慨。