《偶于维扬牛相公处觅得筝筝未到先寄诗来走笔戏荅》唐 · 白居易

在线阅读《偶于维扬牛相公处觅得筝筝未到先寄诗来走笔戏荅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

楚匠饶巧思,秦筝多好音。

如能惠一面,何啻直双金。

玉柱调须品,朱弦染要深。

会教魔女弄,不动是禅心。

中原中唐新乐府五言律诗友情酬赠咏物抒怀

注释

维扬:今江苏扬州的古称

牛相公:指牛僧孺,唐代宰相,白居易好友

:同“答”,回复之意

楚匠:楚地的工匠,以巧思著称

秦筝:古秦地(今陕西一带)的筝,代指优质古筝

何啻:何止,岂止

双金:双倍的黄金,极言珍贵

玉柱:筝上支撑琴弦的玉质码子

朱弦:染成红色的琴弦

魔女:指技艺高超的乐伎

禅心:佛教指清静寂定的心境

译文

楚地的工匠富有巧妙构思,制作的秦筝音色优美动人。 如若能够惠赠我一台,其价值何止胜过双倍黄金。 玉质的弦柱需要细心调试,朱红的琴弦需染得色泽深沉。 即使让技艺高超的乐女弹奏,禅心坚定者自当不为所动。

赏析

此诗展现了白居易诗歌幽默诙谐的特点。前两联通过‘楚匠巧思’、‘秦筝好音’的赞美,表达对友人赠筝的期待,用‘何啻直双金’夸张手法突出欣喜之情。后两联笔锋一转,从对乐器的品鉴上升到禅理思考:‘玉柱调须品’既指调音需技艺,也暗喻修身需功夫;尾联‘魔女弄’与‘禅心不动’形成强烈对比,在戏谑中蕴含深刻禅理,体现了白居易将日常生活与佛法智慧相融合的创作特色。全诗语言流畅自然,情感真挚而富有哲理,展现了诗人通达洒脱的人生态度。

创作背景

此诗作于白居易晚年,当时诗人任太子少傅分司东都洛阳,生活闲适。牛僧孺是白居易的挚友,时任扬州刺史。白居易向牛僧孺求购一把古筝,筝还未送到先收到牛僧孺的赠诗,于是写下这首戏答诗。诗中反映了唐代文人之间以诗赠答、以物寄情的雅趣,也体现了白居易晚年浸淫佛法、修身养性的生活状态。