《衰病》唐 · 白居易

在线阅读《衰病》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


白居易

老与病相仍,华簪发不胜。

行多朝散药,睡少夜停灯。

禄食分供鹤,朝衣减施僧。

性多移不得,郡政谩如绳。

中原中唐新乐府五言律诗人生感慨夜色

注释

衰病:衰老多病

相仍:相继,接连不断

华簪:华丽的发簪,指官员冠饰

不胜:承受不住,这里指头发稀疏无法簪发

朝散药:早晨服食药散

停灯:熄灯,指深夜仍亮灯未眠

禄食:俸禄所得食物

供鹤:喂养鹤,白居易有养鹤的雅好

朝衣:上朝穿的官服

施僧:布施给僧人

郡政:州郡的政务

谩如绳:徒然如绳索般繁琐约束

译文

年老与疾病接连不断,华美的发簪已簪不住稀疏白发。 白天行走多需早晨服散药剂,夜晚睡眠少常常亮灯到深夜。 俸禄所得分出来喂养鹤鸟,朝服减少布施给寺院僧侣。 天性难以改变,州郡政务徒然如绳索般束缚身心。

赏析

这首诗是白居易晚年诗风的典型代表,以平实语言直抒胸臆,通过具体生活细节展现衰老病痛中的官宦生活。前两联以'老病相仍'总起,通过'发不胜''朝散药''夜停灯'等细节真实刻画病弱状态。后两联运用'禄食供鹤''朝衣施僧'的典型白氏意象,体现其超脱物外的闲适性情与佛教影响。尾联'性多移不得'与'郡政谩如绳'形成强烈对比,表达了对官场束缚的厌倦和渴望归隐的心境。全诗语言简淡而意蕴深厚,在平实的叙述中蕴含深刻的人生感悟。

创作背景

此诗作于白居易晚年任河南尹或太子少傅分司东都期间(约公元829-834年)。此时诗人已年过六旬,身患风痹、眼疾等多种疾病。虽然身居高位(刑部尚书致仕,赠尚书右仆射),但已无心政事,崇信佛教,过着半官半隐的生活。诗中反映的正是他晚年多病缠身、向往闲适而又不得不处理政务的矛盾心境。