注释
洛景城:指洛阳城,唐代东都
尘土红:形容夏日尘土在阳光下呈现红色
竹泉:竹林中的清泉
绿萝:绿色藤萝植物
热恼:佛教语,指因炎热而产生的烦恼
随念尽:随着心念的平静而消失
毒暑:酷热的暑天
炎方:南方炎热地区
瘴海:指南方有瘴气的海域地区
译文
洛阳城西尘土在烈日下泛着红光,我陪伴闲禅师在竹泉东边闲坐。
绿萝覆盖的潭水上不见日光照射,白石滩边却常有凉风徐徐吹来。
炎热的烦恼渐渐随着心念平静而消散,这份清凉常愿与世人共同分享。
每每因酷暑而悲叹亲友故人,他们大多还在南方瘴气弥漫的炎热之地。
赏析
本诗是白居易晚年闲适诗的代表作,通过夏日避暑的日常场景,展现了作者禅悟后的心境。前两联以工整的对仗描绘避暑环境,'尘土红'与'竹泉东'、'不见日'与'长有风'形成鲜明对比,突出清凉意境。后两联由景入情,阐发佛理禅机,'热恼随念尽'体现佛教'心静自然凉'的哲理。尾联突然转折,表达对远方亲友的牵挂,在个人闲适中生发出悲悯情怀,深化了诗歌的思想深度。全诗语言清新自然,意境深远,融写景、抒情、说理于一炉,展现了白居易后期诗歌'通俗中见深刻'的艺术特色。
创作背景
此诗作于白居易晚年隐居洛阳时期。当时作者担任太子少傅分司东都的闲职,与僧人往来密切,潜心修佛。诗中'闲禅师'可能是白居易在洛阳交往的僧友之一。唐代洛阳夏季炎热,白居易常与僧道友人避暑论道,此诗即记录了一次竹林避暑的经历。同时期白居易还写有《苦热》、《销暑》等诗作,反映了他晚年追求心灵清凉、超脱尘世的生活态度。