注释
除:拜官授职,此处指被任命为苏州刺史
乱雪:形容落花纷飞如雪
新丝:新生的白发
吴郡守:即苏州刺史,唐代苏州又称吴郡
洛阳城:唐代东都,白居易曾在此居住
残莺:晚春的黄莺
译文
纷乱如雪的花瓣飘落,两鬓又新生出丝丝白发。
年老被任命为苏州刺史,在春天告别洛阳城。
如今要再次前往江南水乡,临行前再到城东漫步一回。
告别春花何需他人陪伴,劝酒助兴自有晚春的黄莺。
赏析
这首诗是白居易晚年仕途生活的真实写照。前两句以'乱雪'喻落花、'新丝'喻白发,形象地刻画出岁月流逝和人生易老。中间两联平实叙述官职变迁和离别场景,透露出诗人复杂的心境——既有对洛阳的眷恋,又有对江南的期待。尾联'别花何用伴,劝酒有残莺'尤为精彩,以残莺劝酒的拟人手法,表现出诗人豁达洒脱的胸襟和与自然为伴的闲适情怀。全诗语言简练而意境深远,体现了白居易晚期诗歌平淡中见真味的艺术特色。
创作背景
此诗作于唐敬宗宝历元年(825年)春,当时白居易54岁,被任命为苏州刺史,离开居住多年的洛阳赴任。此时的白居易经历了仕途起伏,思想更加成熟,追求闲适生活。这首诗就是在离开洛阳前所作,表达了对洛阳的眷恋和对新任职的复杂心情。