注释
信州:唐代州名,治所在今江西上饶
判官:地方长官的僚属,佐理政事
上饶:信州治所,今江西上饶市
土风贫薄:当地风俗淳朴但物产贫瘠
迁客:被贬谪的官员
恓屑:忙碌不安的样子
水弩:传说中水中的毒虫,指水蜮(传说中的含沙射人影的怪物)
山魈:传说中的山中精怪
卑吏:低级官吏
折腰:弯腰行礼,喻指屈身事人
译文
地处偏僻山峦深处的古上饶,风俗淳朴但物产贫瘠路途遥远。
不仅被贬的官员需要忙碌奔波,听说当地的居民也生活寂寥。
溪水边有毒沙隐藏着水弩怪物,城头枯树上常有山魈精怪出没。
如果在这个州郡担任低级官吏,又要在刺史厅堂前屈身行礼。
赏析
本诗是白居易送别友人贬谪信州的作品,通过夸张的笔法描绘信州环境的恶劣。前两联写地理位置的偏僻和物质的贫乏,后两联更以'毒沙水弩'、'枯树山魈'等意象渲染环境的险恶可怖。尾联'刺史厅前又折腰'既表达了对友人屈身事人的同情,也暗含对官场等级制度的讽刺。全诗语言质朴而意象奇特,在写实中融入神话传说元素,体现了白居易诗歌既关注现实又富有想象力的特点。
创作背景
此诗创作于唐代中期,具体创作时间不详。信州在唐代属于偏远地区,常作为官员贬谪之地。白居易作为新乐府运动的倡导者,关注社会现实,对友人被贬偏远地区深感同情。诗中既反映了唐代贬官制度的现实,也体现了诗人对友人处境的关切和对官场生态的批判。