注释
樱桃厅院:种植樱桃树的庭院,樱桃在唐代为贵族园林常见植物
石井栏堂:带有石砌井栏的厅堂,体现园林雅致
绯纱烛:红色纱罩的烛灯,唐代贵族夜间照明用具
水平流:指庭院中水流平静如镜
笙歌:笙箫歌舞,泛指音乐表演
棹容与:船桨缓缓划动,形容悠闲自在的样子
飘飖:同"飘摇",衣袖飘舞的样子
译文
樱桃盛开的庭院春意正浓,石井栏围绕的厅堂夜色更显幽静。
白粉墙头探出半树花朵,绯红纱烛映照下水面平静流淌。
悠闲地留客品尝新酿美酒,微醺中带着笙歌乘上小舟。
舞袖飘摇船桨轻划,恍惚间怀疑自己是在梦中遨游。
赏析
本诗描绘唐代贵族夜宴赏春的雅致场景,展现白居易诗中少见的富贵闲适之情。艺术上采用空间转换手法:从庭院到厅堂,从墙头到水面,从陆地到舟中,层层推进。'白粉墙头花半出'以局部见整体的写法,含蓄隽永;'绯纱烛下水平流'巧妙运用色彩对比与光影效果。尾联'忽疑身是梦中游'以梦幻感收束,将夜赏的愉悦推向极致,体现白居易诗歌'言浅意深'的特点。
创作背景
此诗作于白居易任苏州刺史期间(825-826年),反映其任职地方长官时的生活片段。唐代苏州为繁华之地,刺史府邸园林精美,白居易常在此宴请宾客、赏景赋诗。此时期其诗风较前期更为闲适洒脱,在表达民生关怀之外,也展现文人雅士的生活情趣。