注释
和梦得:与刘禹锡(字梦得)唱和之作
漏传:古代计时器漏壶的报时声
初五点:凌晨五更时分
昽昒明:天色微明,朦胧欲亮的样子
煖酒:温酒,煖同'暖'
理曲:调理琴弦,准备演奏
渭城:指王维《渭城曲》,又名《阳关三叠》,为送别名曲
译文
漏壶报时刚到五更天,雄鸡已啼叫第三声。
在帷帐中从容起身,窗外天色微明朦胧。
夜读的灯火还未熄灭,温酒的炉火重新燃起。
调理琴弦奏响乐曲,最先听到的是《渭城曲》的歌声。
赏析
这首诗描绘了冬日清晨的闲适生活场景,通过'漏传'、'鸡报'点明时间,'从容起'展现诗人的闲适心境。'灯未灭'与'火重生'形成巧妙对照,既暗示夜读至深,又表现晨起的温暖准备。尾联以《渭城曲》作结,不仅增添音乐美感,更暗含对友人刘禹锡的思念之情。全诗语言简练,意境清新,对仗工整,充分体现了白居易晚年闲适诗的艺术特色。
创作背景
此诗作于白居易晚年闲居洛阳时期,是与好友刘禹锡(字梦得)的唱和之作。当时白居易担任太子少傅分司东都的闲职,与刘禹锡等文人雅士经常诗词唱和,过着悠闲的退隐生活。这首诗生动记录了冬日清晨的生活场景,反映了诗人晚年安逸闲适的心境和与友人之间的深厚情谊。